lefa_artikel_IMG_6911

Imorgon är det dags för säsongsöppning i Dalsbruk. Evenemanget påbörjas klockan tio med öppningstal av Johan von Knorring. Dalsbruks byalags ordförande Leif Lindgren ser framemot sommaren och ser med ett leende på läpparna över det gedigna programmet under morgondagen.

- Johan har väldigt länge varit sommargäst här och då han nu involverat sig i DB Marina var vi intresserade av att få han på säsongsöppningen. Jag väntar med spänning på vad han har att säga om Dalsbruk och sommaren, säger Lindgren.

Förutom byalaget står företagare och föreningar som arrangörer för evenemanget. Lindgren anser att det är kul att så många lyckats dra i samma snöre.

- Det är något vi behöver i byn och det gör mig otroligt glad att få se alla de som jobbar för att evenemangen skall vara lyckade, konstaterar han.

Som tidigare år är det i takt med musik som evenemanget förlöper. För tonerna står de enligt Lindgren kallade Brukspojkarna.

- Det är ett namn jag kommit på till herremännen. Det är alltså Kaj Kulla, Ralf Eriksson, Börje ”Bue” Uggeldal och Niklas Eriksson, skrattar Lindgren.

Utöver musik kommer det under dagen ske två Wahlsténs modevisningar på catwalken (klockan 11 och 13), Smovey-gymnastik i parken, glasblåsning förevisat av Jarl Hohenthal i Glashyttan samt möjlighet till hoppslott för de minsta.

- Utöver detta är även Kimitoöns Sjöräddare och Kimitoöns Dartklubb på plats. Portside serverar fisksoppa och Rehab Center har drop in-öppet. Dessa är bara några saker som sker under dagen, så det lönar sig att komma till torget i Dalsbruk imorgon, konstaterar Lindgren.

Säsongsöppning i Dalsbruk sker klockan 10-14.

smaskolan

Få har haft möjlighet till en lika idyllisk omgivning som förskolebarnen i Hitis-Rosala. Den så kallade ”småskolan” i Rosala har tidigare inhyst förskolan, men nu när det finns så få barn i förskoleålder att de kan vara i samma byggnad med lågstadiet, öppnas möjligheten för en barnfamilj att flytta in. Det är Kimitoöns kommun som äger fastigheten, men Rosala byaråd som handhar uthyrningen och hoppas på detta sätt kunna uppmuntra en barnfamilj att flytta till byn.

- Det här är en behändig möjlighet att kunna börja försiktigt med att komma ut till skärgården och prova först, i stället för att genast vara tvungen att satsa stort och möjligen köpa eller bygga ett hus. Jag tror det är många som drömmer om att kunna flytta till skärgården men inte vågar ta steget, säger Sixten Laine, ordförande i byarådet.

- På detta vis hoppas vi göra tröskeln lite mindre att komma och prova på. (HV-W)

artikel_IMG_6375

Servicenivån stiger då Kimito får en ny biltvätt. En helautomatisk biltvätthall öppnas på Direktörsvägen intill Autoasi, nära S-Market. Biltvätten är öppen dygnet runt.

Bakom nysatsningen ligger Jani Kallio, Kristian Broman och Markus Lindström.

Jani Kallio från Carwsh-Kimito berättar att man kan välja mellan tvätt med eller utan borste. Biltvättapparaterna har utvecklats mycket under de senaste åren och bilen blir ren också utan borste. De nya och moderna borstarna skadar emellertid inte lackeringen.

Han tycker att biltvätten passar bra in med övrig service. Många har inte möjligheter att tvätta bilen hemma. Under alla årstider är det trevligt att köra med en bil som är ren. Biltvätten är dessutom miljövänlig. Det går åt lite vatten och rengöringsmedel. Biltvätt på egen gård rekommenderas ju inte numera av miljöskäl.

Kallio tycker att placeringen är bra för man kan ju lätt tvätta bilen medan man handlar i affären. Tvätten köper man med tvättkort som finns att köpa på St 1-bränslestationen i Kimito samt på verkstaden Autoasi. Enklast är att ladda Pesutili-appen i telefonen. Applikationen ger automatiskt uppgift om huruvida det är kö till tvätten eller om man kommer in genast. Man kan köpa tvätten på förhand via appen där man matar in bilens registernummer. Då man sedan kör in bilen för tvätt läser systemet automatiskt av numret och öppnar dörrarna.

En 2,6 meter hög bil ryms in så man kan också tvätta paketbilar.

Kallio rekommenderar tvätt där Shinetecs-vax avslutar proceduren. Vaxet bidrar till att hålla bilen blank mellan tvättarna. För dem som vill tvätta bilen ofta erbjuds ett månatligt avtal som gör tvättarna billigare. Avtalet görs upp för ett år i taget.

Text: Jerker Jokiniemi/IS

1_Niclas-Warius_IMG_6465_artikel

Fotokonstnären Niclas Warius utställning Vanitas Chimitoensis visas i Café Vivan på Söderlångvik gård denna sommar, vernissage var det förra veckan. Helsingforsbon Warius har sommarställe på Kimitoön och har bott i Kulla 2010-14. Warius foton har man tidigare kunnat se bl.a. i Sagalund.

Utställningens symboliska stilleben är en fortsättning på Warius tidigare arbeten med Vanitastema. Arbetena har varit utställda i Finland och Sverige. Målningarna behandlar de världsliga rikedomarnas förgänglighet och vanitasmotiven var populära särskilt i Nederländerna under 1600-talet.

Inför utställningsprojektet bekantade sig Warius med Amos Andersons personhistoria och undersökte karaktärsbyggnaden på Söderlångvik gård från källare till vind då han letade efter föremål för sina stilleben.

- Första veckan gick till att samla föremål och söka inspiration ur omgivningen, berättar Warius.

Ur konstnärens fantasi uppstod fängslande och gåtfulla arbeten som i stället för lyxiga fasader framställer någonting bisarrt och vrickat.

Konstnären lyfter upp livets och föremålens förgänglighet och försöker i sina foton få ordning på kaos. Han berättar även att han blir berörd av öde hus han fotat i. Han lyfter också fram att mycket av vår tid går till att ordna saker och föremål.

Warius trivs på Kimitoön och kommer att besöka Café Vivan under sommaren. På frågan vilka hans favoritställen på Kimitoön är, radar han upp Högsåra, Ölmos strand, ytterskärgården, Sagalund och Söderlångvik Gård.

På grund av renoveringsarbetet är karaktärsbyggnaden på Söderlångvik stängd sommaren 2019, men utställningens besökare får genom Warius fotografier en inblick i Amos Andersons sommarresidens. (MN)

kimitobyalag_IMG_6649

Kimito centrum fick ett eget byalag på måndag. Initiativtagaren Sussi Gustafsson var den första att underteckna urkunden, Mona Söderblom den andra. 

Kimitoön fick ett nytt byalag på måndag, när ett tiotal intresserade undertecknade stiftelseurkunden för Kimito centrum byalag. Initiativtagaren Sussi Gustafsson säger att det behövs en gemensam organisation att falla tillbaka på när man till exempel vill utveckla centrum och ordna gemensamma tillställningar.

– Jag kollade på Facebook om det finns intresse för ett byalag och fick ett gott gensvar, så jag satte i gång, berättar hon.

De som deltog i det första mötet var bybor och till en viss del lokala företagare. Nu hoppas de aktiva att fler kunde sluta upp och berätta hur man vill utveckla området Kimito kyrka–Vreta. På måndagen var det bättre skyltar och uppsnyggning som efterfrågades. Speciellt torget och dess närområden kunde enligt de närvarande få fler planteringar för att öka trivseln och skydda mot vinden. Gustafsson klädde det hela i ord när hon beskrev hur hennes liv kunde se ut någon gång i framtiden.

– Jag skulle vilja att de som bor i Kimito centrum skulle ha ett ställe att träffas på, alltså sociala tillställningar litet i likhet med de i Dalsbruk, där man ibland har långbord och fisksoppa. När jag som gammal känner mig pratsjuk ska jag kunna ta rollatorn till torget en fredag, slå mig ner och småprata med folk.

Byalagets medlemmar, bland annat Gustafsson, hennes man Per-Erik, Riitta Wuorio-Bäck, Mona Söderblom med flera, hälsar att det nu är läge för centrumföretagarna att ta kontakt, så att man får bollen i rullning.

Sussi Gustafsson bekräftar att fredagstorget öppnar den 31 maj, och kommer att vara öppet hela sommaren kl. 12–16.

– Nu ska jag fixa en egen Facebooksida åt byalaget, avslutar hon.

Text och foto: Sam Cygnel Käännös: Ingrid Sandman

konsert_artikel

På hjärtats våglängd är titeln på den konsert som nästa vecka onsdag hålls i Dragsfjärds församlingshem. Hjärtveckan är då i full gång och det är Kimitoöns församling som tillsammans med Hjärtföreningen på Kimitoön som arrangerar konserten. Det här är första gången man gör samarbete. Vi har sångerskan/violinisten från Hitis, Silja Pettersson, att tacka för den här konserten. Pettersson har under ca tre år aktivt studerat sång med framgång.

Förutom Silja Pettersson får vi lyssna till hennes lärare, operasångaren Juha Kotilainen. De sjunger både solo och duetter. Kotilainen hör till de mest lyskraftiga barytonerna i Finland idag. Han har en bred repertoar både vad gäller opera, lieder och kyrkomusik. Kotilainen har gästat många av de Europeiska operahusen och varit solist tillsammans med bl.a. Melbournes symfoniorkester.

Pettersson och Kotilainen framför lieder på både svenska och finska och också pärlor från olika operor, bl.a. The Phantom of the Opera, Rigoletto och musikalen Cats. De ackompanjeras på piano av musikmagistern, pianokonstnären Marie Körkkö.

Från arrangören önskar man välkommen på konserten till Dragsfjärds församlingshem, onsdagen den 8 maj kl 18. Obs! Klockslaget! Det är fritt inträde, men man kan köpa programblad à 10€. I pausen serveras kaffe. (ABL))

fritte_barn_abl_5118

Charlie Uggeldal och Casper Granroth fick varsin gasballong.

I Fritidsgården i Dalsbruk ordnades ett första maj-jippo för 47. året i rad av Dalsbruks sjöscouter. Då fabriken var i gång fick man ballonggasen donerad därifrån, i år är det S-Rauta i Kimito som sponsorerar gasen till ballongerna. Alla barn får en gratis gasballong.

De traditionella munkarna börjar friteras tidigt på morgonen av Gun Hagelberg och Camilla Nurmi, som friterat munkar till jippot under tiotals år redan. Då besökarna börjar komma finns det varma, färska munkar i cafét till försäljning. Tidigare fördes munkar till bäddavdelningen i Dalsbruk, så länge den var verksam. Nu doneras färska munkar till Dahliahemmet.

VARJE ÅR ordnas ett stort lotteri där man kan vinna en stor matkorg. Olika tävlingar ordnas utomhus där man kan tävla i bland annat ringkastning, hopprepshoppning, pilkastning och gissningstävlingar. Spejarscouterna Kevin Salonen och Emil Ekman står och grillar grillkorv till försäljning. Många generationer barn har kommit genom åren för att få en gratis gasballong och färska munkar på Frittes första maj.

Text & bilder: Maria Manelius

fritte_munkar_abl_5115

Ungforetagsamhet-_webb2_artikel

Viggo Henelius och Adrian Vuorio

Eleverna vid Kimitonejdens skolas nionde klass lade fram många fräscha företagsidéer i en tävling som ingår i samhällsläran. Flera av deltagarna lyckades lyfta blicken ovanom det egna kunskapsområdet, för att i stället rikta tankarna till efterfrågan, marknadsföring och ekonomi. De flesta idéerna var dessutom förankrade i dagens värld genom olika slags digitala lösningar.

Det var Viggo Henelius och Adrian Vuorios företagsidé ”Kemiön kalastus” som vann tävlingen. Gruppens idé gick ut på att sälja besökspaket med inkvartering, mat och fiskerelaterat program under moderna förtecken. Bokningarna skulle mottas via företagets webbplats. Inkvarteringsalternativen varierade mellan stuga och tält.

– Fisket ska vara korrekt och följa catch and release-modellen. En annan viktig sak är hur kunden kan ta del av naturupplevelsen, här har vi samma tanke som en del amerikanska guideföretag har, berättade Vuorio och Henelius under sin presentation.

DE ANDRA prisbelönta eller uppmärksammade idéerna handlade om en rörlig Silent Disco – alltså en sådan, där publiken har trådlösa hörlurar, ett båttaxikoncept à la Über, ett lokalt djurhotell och ett i vägen monterat laddningssystem för elbilar.

Cathina Wretdal-Lindstöm, Mats Nurmio och Kristian Lindroos satt i juryn. Anders Nikander är elevernas lärare i samhällslära.

Text och foto: Sam Cygnel

vero_artikeln_0509677r

Observera att uthyrning av hela bostaden, även för en kortare tid, avbryter perioden av eget bruk av bostaden och att tiden börjar räknas från början efter att hyresperioden tagit slut. Detta kan påverka beskattningen av överlåtelsevinsten på bostaden.

Skatteförvaltningen uppmanar att i tid deklarera hyresinkomsterna för i fjol. Hyresinkomsterna av en bostad är skattepliktiga inkomster. Detta gäller även korttidsuthyrning: exempelvis inkomster av uthyrning av bostaden via Airbnb eller någon annan plattform ska anges i beskattningen. Hyresinkomsterna för i fjol ska deklareras till Skatteförvaltningen senast i maj. Skatteförvaltningen rekommenderar att deklarera i e-tjänsten MinSkatt.

År 2017 deklarerade 330 000 personer hyresinkomster till Skatteförvaltningen. Det sammanlagda hyresinkomstbeloppet som deklarerades till Skatteförvaltningen uppgick till 1,75 miljarder euro. Största delen av hyresinkomsterna kom av uthyrning av aktielägenheter.

Skatteförvaltningen följer och övervakar olika fenomen, såsom deklarationsuppgifter om uthyrningsverksamhet via plattformar i likhet med Airbnb. De nya fenomenen kan vara förknippade med grå ekonomi. Ofta är det dock fråga om att deklaranten inte vet exakt vad hen ska deklarera. Skatteförvaltningen effektiviserar skattekontrollen av sådana aktörer vars deklarationer uppvisar brister. Vid kontrollen utnyttjas tillgängliga jämförelseuppgifter.

 

Sex tips för att deklarera hyresinkomster

1) Deklarera hyresinkomsterna i MinSkatt

Ange uppgifterna per aktielägenhet eller fastighet. Om du har många uthyrda lägenheter kan du i skattedeklarationen i MinSkatt också skicka uppgifter i mindre delar. Om objektet har haft flera kortvariga hyresgäster ska du när du deklarerar skriva texten ”Flera hyresgäster” i namnkolumnen.

När uppgifterna om uthyrda bostäder har fyllts i en gång och skickats till Skatteförvaltningen i MinSkatt, visas de automatiskt i tjänsten i fortsättningen.

2) Om du deklarerar hyresutgifter på pappersblanketter ska du inte bifoga specifikationer

Du kan i stället för att använda MinSkatt också deklarera hyresinkomster på separata pappersblanketter. Blanketterna finns på webbsidan skatt.fi/blanketter. Om du kompletterar uppgifter på papper ska du inte skicka en separat pappersspecifikation över hyresgästerna med skattedeklarationen. Om du lämnar in uppgifter om hyresinkomster på papper ska du inte längre deklarera dem i MinSkatt.

3) Spara själv de dokument som hänför sig till uthyrningen av bostaden och hyresgästerna

Kvitton och verifikationer som hänför sig till hyresinkomster ska sparas i sex år efter skatteårets utgång. Skatteförvaltningen ber om verifikationerna vid behov.

Åtminstone följande uppgifter måste ingå i de egna dokumenten:

bostadens hyresgäster (namn)

hyrestiden

inkomsterna.

Också uppgifterna om de utgifter som yrkats som avdrag ska bevaras.

4) Dra av de utgifter i beskattningen som anknyter till hyresinkomsterna

Observera:

a) Du får från hyresinkomsterna dra av de kostnader som hänför sig till uthyrningen. Dessa kostnader är bland annat direkta kostnader för att skaffa hyresgäster, exempelvis förmedlingsavgiften till Airbnb eller någon annan förmedlare och den del av de fasta kostnaderna för bostaden (t.ex. av skötselvederlaget) som hänför sig till hyrestiden.

b) Om du har haft flera hyresgäster under året behöver du inte rikta kostnaderna separat till varje hyresgäst. Du kan deklarera de kostnader som hänför sig till hyresinkomsten och hyrestiden per bostad.

c) Om du endast hyrt ut en del av bostaden ska du proportionera kostnaderna till hyrestiden och den uthyrda bostadsytan.

 

5) Även sporadisk uthyrning av en bostad kan påverka den skattefria försäljningen av bostaden

Om du utan avbrott har bott två år i en bostad som du äger, kan du sälja den skattefritt. Observera att uthyrning av hela bostaden, även för en kortare tid, avbryter perioden av eget bruk av bostaden och att tiden börjar räknas från början efter att hyresperioden tagit slut. Detta kan påverka beskattningen av överlåtelsevinsten på bostaden.

6) Deklarera hyresinkomsterna senast på den utsatta dagen

De utsatta dagarna för att komplettera skattedeklarationen är i år 7.5, 14.5 och 21.5. Den individuella utsatta dagen kan kontrolleras i skattedeklarationen eller i MinSkatt.

 

Text: Pressmeddelande/MN

hall_artikel

Byggarbeten pågår som bäst i Dalsbruk, när DB-Marina reser en 1200 kvadratmeter stor presenningshall mitt på industriområdet. Roger Othman vid DB-Marina berättar att hallen ska användas till vinterförvaring av båtar.

– Det som händer är att vi flyttar en av hamnområdets hallar längre in på området. När allt är klart har vi mer kapacitet för båtförvaring. Byggnaden följde med i det senaste köpet av utrymmen som DB-Marina gjorde med Fabrik 1686.

Placeringen är lämplig för en hall eftersom grunden sedan tidigare består av betong.

– Det är en betongplatta från 70-talet, så vi slipper asfaltering och liknande arbeten.

Othman uppskattar att bygget är klart till veckan efter påsk.

– De som bygger har raska tag. Jag tror inte det här tar så lång tid.

 

Text och foto: Sam Cygnel

jorgen_IMG_6247

Jörgen Törnqvist vid Engelsby Verk berättar att offertförfrågningarna redan börjat för säsongen.

– Folk frågar om allt som har med bygg och byggmaterial att göra. Så här års går det åt en hel del terrassmaterial, och även i det fallet finns det många alternativ att välja mellan, allt efter smak och tycke.

Törnqvist visar ett finurligt verktyg som underlättar monteringen av terrassbräder och som gör att skruvarna inte blir synliga.

– De här har vi sålt av sedan i fjol. Helt smart, tycker jag.

Järnaffärens lastbil kör hem varor på beställning. (SC)

Mera om byggandet och boendet på Kimitoön i BILAGAN, klicka på länken!

abl_20190410_forstasidan

rekoprodukter_mn

Redan 15 producenter och andra närmatsaktörer har anmält sig till mininärmatsmässan, som äger rum i Dalsbruks skola om en vecka. Arrangörerna – Kulta-projektets dragare Stella Törnroth och Jonas Bergström – hälsar att de som ännu inte har anmält sig ska göra det genast för att hinna med. Deadlinen för anmälningar går ut i morgon.

Det speciella med minimässan är att den har som syfte att knyta samman media och utställarna, för att därigenom ge branschen mera synlighet. Naturligtvis riktar man sig också till alla dem som vill titta in för att se vad det är som är på gång.

– Alla intresserade är hjärtligt välkomna. Vi hoppas att till exempel catering- och restaurangföretagarna tar vara på chansen för att se vilka råvaror som det går att få på ön, säger Bergström.

HÄRUTÖVER innefattar mässdagen bland annat en närmatssafari för skolans sjuor. Klassen kommer under förmiddagen att samla in sina råvaror från Mellangård i Vestlax, Kullas gård, Rosendalen samt äppelodlingarna och Björknäs trädgård i Söderlångvik.

– Råvarorna från safarin tillreds tillsammans med 4H till äkta, supergoda tapas, som serveras under mässan. Även andra smakprover kommer att finnas till hands, berättar Törnroth.

Den som känner för att fylla kassen med närmat kan göra en Reko-beställning lagom till mässdagen. Utdelningen sker på skolgården ungefär samtidigt som mässan pågår.

DET regionala Kulta-projektets projektchef Johanna Mattila i Turun Yliopistos Brahea-center kommer att vara på plats för att informera om projektet tillsammans med Törnroth och Bergström. Kulta riktar sig till livsmedelsbranschen och har konsumenten i fokus.

Bergström tydliggör att man som närmatsaktör – till exempel restaurangföretagare – inte behöver sälja 100 procentig närmat.

– Så svart-vitt är det ju inte. Tanken är att man använder lokala råvaror i den utsträckning som det är vettigt.

MININÄRMATSMÄSSAN hålls i Dalsbruksskolans matsal torsdag 11.4. kl. 16–19.

idrottare_IMG_3502

Årets Idrottsbragd | Vuoden Urheiluteko: Matias Nylund

Idag fredag premierades framgångsrika idrottare i Kimitoön. Axel Afton var lika festlig som alltid. Annonsbladet gratulerar alla pristagare.

Mårten Lindroos

KSF, orientering - suunnistus

Silvermedalj i distriktmästerskapen - Hopeamitali piirimestaruuskisoissa

Rolf Nordell

KSF, orientering - suunnistus

Guldmedalj i Finlands svenska orienteringsmästerskap - Kultamitali aluemestaruuskisoissa

Ralf Ölander

KSF, orientering - suunnistus

Silvermedalj i Finlands svenska orienteringsmästerskap - Hopeamitali aluemestaruuskisoissa

Bengt Holmström 

KSF, orientering -suunnistus

Guldmedalj i Finlands svenska orienteringsmästerskap - Kultamitali aluemestaruuskisoissa

Stefan Villanen

KSF, orientering - suunnistus

Bronsmedalj i distriktmästerskapen- Pronssimitali piirimestaruuskisoissa

Per-Åke Mattsson

KSF, orientering - suunnistus

Silvermedalj i Finlands svenska orienteringsmästerskap - Hopeamitali aluemestaruuskisoissa

Nils Jansson

KSF, orientering - suunnistus

Bronsmedalj i Finlands svenska orienteringsmästerskap - Pronssimitali aluemestaruuskisoissa

Mats Nurmio

KSF, orientering -suunnistus

Silvermedalj i Finlands svenska orienteringsmästerskap, budkavle - Hopeamitali aluemestaruuskisoissa, viesti

Anna von Wendt

Björkboda Dressage, dressyr - kouluratsastus

Internationell Grand Prix seger - Kansainvälisen Grand Prix kilpailun voitto

Tiina Loisa

KiRy, ridsport - ratsastus

Lounais Suomen ratsastusjaoston alueranking ykkönen esteratsastuksessa - Ranking etta i Sydvästra-Finlands ridsektion

Anneli Viljanen

Kiry, ridsport- ratsastus

Guld i regionmästerskapen för unga hästar i banhoppning - Kultamitali aluemestaruuskisoissa

Marthina Korhonen

KiRy, ridsport - ratsastus

Guldmedalj i dressyr i rasmästerskapet för fjordhästar - Kultamitali vuonohevosten rotukisoissa

Elin Nyholm

KiRy, ridsport - ratsastus

Silvermedalj i banhhoppning i rasmästerskapet för fjordhästar - Hopeamitali vuonohevosten rotukisoissa

Jan Uggeldal

Ski team Kimitoön, skidning - maastohiihto

En hedersam 156e placering i Vasaloppet av ca. 14.000 deltagare - 156 sija Vasaloppetissa. Kilpailuun osallistui yhteensä n. 14000 hihtäjää

Mikaela Hollsten

KSF, snowboarding-lumilautailu

En seger samt två tredjeplatser i Freeride World qualifier tävlingar i Österrike - Yksi voitto ja kaksi kolmossijaa Freeride World qualifier kilpailuissa Itävallassa

Niklas Hollsten

KSF, snowboarding - lumilautailu

Andra plats i en Freeride World qualifier tävling i Österrike - Toinen sija Freeride World qualifier kilpailussa Itävallassa

Matilda Lindström

Eräviikingit, innebandy - salibandy

VM silver för flickor u. 19 år. Brons i damernas FM-liga. - MM-hopea alle 19 v tytöissä sekä pronssia naisten salibandyliigasta

Elina Haanpää

KSF, friidrott - yleisurheilu

Pronssimitali aluemestaruuskisoissa sekä kiekon- että keihäänheitossa- Bronsmedalj i regionmästerskapen i både diskus och spjut.

Adrian Vuorio

KSF, friidrott - yleisurheilu

Silvermedalj i både 300m häck och höjdhopp i regionmästerskapen - hopeamitali sekä 300m aitajuoksussa että korkeushypyssä aluemestaruuskisoissa.

Julia Byman

KSF, friidrott-yleisurheilu

Guldmedalj i höjdhopp i regionmästerskapen- Kultamitali korkeushypyssä aluemestaruuskisoissa

Hedersomnämnande - kunniamaininta:

Elin Nordgren

KSF, friidrott-yleisurheilu

Bronsmedalj i höjdhopp i distriktmästerskapen - Pronssimitali korkeushypyssä piirimestaruuskisoissa

Vanessa Ahlgren

KSF, friidrott-yleisurheilu

Bronsmedalj i kulstötning i distriktmästerskapen - pronssimitali kuulantyönnössä piirimestaruuskisoissa.

Ida Nyholm

KSF, friidrott-yleisurheilu

Guldmedalj i höjdhopp samt bronsmedalj i både längd och spjut i distriktmästerskapen - Kultamitali korkeushypyssä sekä pronssimitali pituushypyssä ja keihäänhetossa piirimestaruuskisoissa.

Hampus Karell

KSF, friidrott-yleisurheilu

Silvermedalj i höjdhopp och brons i tresteg i distriktmästerskapen - Hopeamitali korkeudessa ja pronssia kolmiloikassa piirimestaruuskisoissa

Felicia Ahlgren

KSF, friidrott-yleisurheilu

Guldmedalj i kulstötning i distriktmästerskapen-kultamitali kuulantyönnössä piirimestaruuskisoissa.

Årets Ungdomsidrottare, flicka-vuoden nuorisourheilija, tyttö:

Jannike Grönroos, TPS, innebandy-salibandy

VM-silver samt guld i Euro floorball tour med Finlands flicklandslag under 19 år. Båda turneringarna gick av stapeln i Schweitz

MM-hopea sekä Euro floorball turnauksen voitto Suomen alle 19 v. tyttömaajoukkueen kanssa.

Årets Ungdomsidrottare, pojke-vuoden nuorisourheilija, poika:

Marcus Hakanpää, DIK, friidrott-yleisurheilu

Femte plats i höjdhopp i internationella världsungdomsspelen i Göteborg

Viides sija korkeushypyssä kansainvälisessä nuorten maailmankisoissa Göteborgissa

Årets Lag-Vuoden joukkue: SC Stickline damer-naiset, innebandy-salibandy

Laget steg 2018 från division tre till andra division. Detta är första gången ett damlag från Kimitoön spelat innebandy på så här hög nivå

Joukkue nousi vuoden 2018 aikan toiseen divisioonaan. Tämä on ensimmäinen kerta kun salibanynaisjoukkue pelaa näin korkealla tasolla.

Årets Tränare-Vuoden valmentaja: Thomas Ginlund, KSF, fotboll-jalkapallo

Har fungerat i 12 säsonger som tränare inom KSF. Ginlund är främst känd som juniortränare på flicksidan men 2018 tog han hand om KSF:s nygrundade damlag och gjorde det med stil. Laget spelade bra hela säsongen och hörde till topplagen i sin division

On toiminut KSF:n valmentajana 12 vuotta. Ginlund on enimmäkseen valmentanut tyttöjunioreita mutta otti viime vuonna KSF:n uusi naisjoukkue siipiensä alle. Joukkue pelasi erinomaisen kauden ja kuului sarjan kärkikastiin omassa sarjassa.

Årets Idrottsinspiratör-Vuoden liikuttaja: Anna & Magnus Eriksson, KSF, fotboll-jalkapallo

Anna och Manne ger små barn den första kontakten med idrott. Tillsammans har de dragit småbarnsgymnastiken Piff & Puff samt Prins & Prinsessafotbolls verksamhet. Båda verksamheterna är mycket populära och omtyckta av både barn och föräldrar

Anna ja Manne antavat pienille lapsille ensimmäiset kosketukset liikuntaan ja seuraelämään. Yhdessä he ovat ohjanneet pienten lasten Tiku & Taku jumppaa sekä prinssi & prinsessajalkapallotoimintaa. Molemmat ryhät ovat erittäin suosittuja. Sekä lapset että vanhemmat viihtyvät Annan ja Mannen ryhmissä.

Årets Föreningsaktiv, idrott - vuoden seuraihminen, liikunta: Jan Forsman, KSF, bordtennis-pöytätennis

Bordtennisens “grand old man” Forsman har lett KSF:s bortennissektion sedan 1984. Sammanlagt alltså hela 35 år. Forsman är även styrelsemedlem i KSF sedan 2008

Pöytätenniksen uranuurtaja joka on johtanut KSF:n pöytätennisjaostoa vuodesta 1984. Yhteensä siis 35 vuotta. Forsman on myös KSF:n johtokunnan jäsen vuodesta 2008.

Årets Föreningsaktiv, övriga föreningar- vuoden seuraihminen, muut seurat:

Max Andersson, Västanfjärds Byaråd - Västanfjärdin kylätoimikunta

Ordförande för byarådet, FB-adminstratör, sköter medlemsregistret och hemsidan. Hållit IT kurser. Var dragare för Kalkholmsprojektet med utescenen. Ordnat kulturstigar, naturstigar och talkotillfällen.

Kylätoimikunnan puheenjohtaja, FB-admin, hoitaa jäsenrekisteriä sekä kotisivua. Järjestänyt IT-kursseja. Kalkolmen hankkeen vetäjä (ulkoilmanäyttämö). Järjestänyt kulttuuri- ja luontopolkuja sekä talkootilaisuuksia.

rittu_IMG_3550

Årets Ambassadör | Vuoden Lähettiläs: Riitta Wuorio-Bäck

Idag fredag premierades personer som gjort bragder i Kimitoön med Axelpriset. Under Axel Afton prisbelönas personer eller grupper som har utmärkt sig inom bl.a. kultur, företagande och idrott, eller genom att på andra sätt vara en positiv förebild för kommuninvånarna. Axel Afton var lika festlig som alltid. Annonsbladet gratulerar alla pristagare.

AXEL – pristagarna | – palkinnot:

Årets Låntagare | Vuoden Lainaaja: Maje Forstén

Årets Miljöpris | Vuoden Ympäristöpalkinto: Ragnar Antons semesterby

Årets Idrottsbragd | Vuoden Urheiluteko: Matias Nylund

Årets Ungdomspris | Vuoden Nuorisopalkinto: Ann-Louise Hakalax

Årets Unga Kulturpris | Vuoden Nuori Kulttuuripalkinto: Beauties and the Beat – Jonathan Nurmi, Victoria Paulsson, Janina Nordgren och Ingrid Holm

Årets Kulturpris | Vuoden Kulttuuripalkinto: Ulla Väärä och Hans Ginlund

Årets Kulturgärning | Vuoden Kulttuuriteko: Sagalundgillets volontärverksamhet

Årets Fritidsboende | Vuoden Vapaa-ajan asukas: Sam Forsbom

Årets Företagare | Vuoden Yrittäjä: Kimito Brewing AB

Årets Ambassadör | Vuoden Lähettiläs: Riitta Wuorio-Bäck

MOTIVERINGAR för AXEL-pristagarna:

PERUSTELUT -  AXEL-palkintojen saajat:

Årets Låntagare | Vuoden Lainaaja : Maje Forstén

MOTIVERING: Maje Forstén har länge varit en aktiv biblioteksanvändare och kan sägas vara en bärande styrka för Västanfjärds bibliotek - inte minst då det gäller lånestatistik. Maje använder sig av flera av bibliotekets olika tjänster och hon brukar ge tips och förslag på olika intressanta böcker, som eventuellt kunde ha gått bibliotekspersonalen förbi. Maje väljer oftast sina böcker själv eftersom hon vet vad hon vill läsa och har en bred smak vad gäller böcker. En av veckans höjdpunkter för personalen är onekligen Majes besök på biblioteket, då åsikter om allt från böcker till trädgårdsskötsel diskuteras.

PERUSTELUT: Maje Forstén on aktiivisena kirjastonkäyttäjänä kuulunut jo vuosikaudet Västanfjärdin kirjaston kantaviin voimiin – ei vähiten lainaustilastoja kartuttamalla. Maje käyttää kirjaston palveluja monipuolisesti, ja häneltä saa usein vinkkejä ja ehdotuksia uusista kiinnostavista kirjoista, jotka muuten saattaisivat jäädä henkilökunnalta huomaamatta. Maje valitsee kirjansa yleensä itsenäisesti, tietäen mitä haluaa lukea, ja hänen makunsa kirjojen suhteen on laaja.   Henkilökunnan viikon kohokohtia ovat eittämättä Majen vierailut, jolloin mielipiteitä vaihdetaan  kirjoista  puutarhanhoitoon, ja kaikesta siltä väliltä.

Årets Miljöpris | Vuoden Ympäristöpalkinto: Ragnar Antons semesterby

MOTIVERING: Företaget är byggt i en gammal landsortskulturmiljö vid havet med respekt för naturen och omges av mångsidig växtlighet: på 30-talet har där planterats sällsynta trädarter som trivs bra i Elmdals klimat och förökar sig, t.ex. douglasgran, bok, jättetuja osv. På gården finns också historiska sevärdheter, t.ex. vikingatida forngravar. På gården har över 100 år gamla byggnader restaurerats med pietet och med respekt för traditioner så att de igen kan användas. Gården ligger vid havet och ägaren tillsammans med fiskelaget sköter strandområdet genom vassröjning så att den nyttiga blåstången börjat trivas. Vattenområdet omfattar ca 80 ha och på ca 20 ha finns det nu blåstång.

På gården sysslar man också med landskapsvård genom att föra boskap på bete. Varje år betar ca 8-10 nötkreatur; och sålunda förbättras naturens mångfald genom att sällsynta växt- och insektarter ökar; man kan nämna nattviol och många fåglar, såsom stare. För semesterbyn har man redan för 10 år sedan byggt ett minireningsverk för över 30 personer. Två byggnader är försedda med solpaneler som ger värme och karaktärsbyggnaden, på ca 200 m2, värms upp med jordvärme från havet.Ägaren har också anlagt en fin konditionsbana med en mäktig utsikt över landskapet.

PERUSTELUT: Yritys on rakennettu vanhaan maaseutu kulttuuriympäristöön meren rannalle luontoa kunnioittaen. Ympärillä on monipuolinen kasvillisuus, 30-luvulla on istutettu harvinaisia puulajeja jotka viihtyvät hyvin Elmdalin ilmastossa ja lisääntyvät., esim. douglas kuusi, pyökki, jättituija jne.  Tilalla on myös historiallisia nähtävyyksiä, kuten mm. viikinkiaikaiset muinaishaudat. Tilalla on korjattu perinteitä kunnioittaen jopa yli 100 vuotta vanhoja rakennuksia toimivaan uusiokäyttöön. Tila on meren rannalla ja isäntä ja kalastuskunta hoitavat ranta-aluetta leikkaamalla kaislikkoa, jotta hyödyllinen rakkolevä aloittaa viihtyä. Vesialue on n. 80 ha suuruinen, josta n. 20 hehtaarin alueella onjo nyt hyödyllistä rakkolevää.

Tilalla suoritetaan maisemanhoitoa myös laiduntamalla, joka vuosi on n. 8-10 nautaeläintä laiduntamassajoka parantaa luonnon monimuotoisuutta lisäämällä harvinaisia kasvi-ja hyönteislajeja. Esim. kukista valkolehdokkija manien lintujen, esim. kottaraisen esiintyminen. Lomakylää varten on rakennettu 10 vuotta sitten pienoispuhdistamo yli 30 henkilöä varten. Aurinkopaneelit ovat kahdessa talossa ja niistä hyödynnetään lämmitys ja päärakennukseen, n. 200 neliön suuruiseen taloon tulee merestä maalämpöpumpulla lämmitys. Isäntä on tehnyt myös hienon kuntoradan silmiä hivelevän maisemanäyn keskelle.

Årets Idrottsbragd | Vuoden Urheiluteko: Matias Nylund

MOTIVERING: Femte bästa finländare samt 83e plats i Vasaloppet 2018 av ca. 14.000 deltagare. En stor överraskning och en verklig stor bragd att från ett så snöfattigt område i sydvästra Finland klara sig så fint i Vasaloppet, som även är en deltävling i världscupen för långlopp “Visma ski marathon”.

PERUSTELUT: 83:s Vasaloppet 2018, n. 14 000 osallistujaa, viidenneksi paras suomalainen. Suuri yllätys ja upea teko, kun Etelä-Suomen vähälumiselta alueelta suoriutuu näin hienosti Visma Ski Marathon -hiihdossa.

Årets Ungdomspris | Vuoden Nuorisopalkinto: Ann-Louise Hakalax

MOTIVERING: Kimitoöns ungdomsparlament har nominerat Ann-Louise Hakalax till årets ungdom för 2018.

Ann-Louise har under hela sin ungdom varit en aktiv deltagare i alla sorters verksamhet i det lokala samhället, och hon har alltid föregått med väldigt god etik och gott exempel. Hon har varit verksam inom integrationen av flyktingar i kommunen och är en drivande kraft i KSF:s nya simsektion. Hon är en aktiv medlem inom Folkhälsan samt 4H och har varit utsedd till en fadder för Skärdgårdshavets nationalpark. Idag sitter hon som ordinarie medlem i svenska skolsektionen i Kimitoöns kommun. Utöver denna meritlista så är hon ett bekant ansikte för många tack vare hennes medverkan i teatrarna Ön, KUF:ens revy och Västanfjärds sommarteater. Ann-Louises glada och positiva personlighet är dock det som gör henne speciell. Hon sprider glädje och energi till alla i hennes närvaro, och är allmänt en jättesnäll person.

PERUSTELUT: Kemiönsaaren nuorisoparlamentti on nimennyt Ann-Louise Hakalaxin vuoden nuoreksi 2018. Ann-Louise on kaikkina nuorisovuosinaan ollut aktiivisesti mukana momenlaisissa paikallisyhteisönsä tapahtumissa.Hän on aina toiminut hyvien eettisten periaatteiden mukaan ja esimerkillisesti. Hän on ollut aktiivisesti edistämässä pakolaisten integraatiota kunnassa. Hän on KSF:n uuden uimajaoston kantava voima. Hän on Folkhälsanin sekä 4H:n aktiivijäsen, ja hänet on nimetty Saaristomeren kansallispuiston kummiksi. Hän on Kemiönsaaren kunnan ruotsinkielisen koulujaoston varsinainen jäsen. Tämän ansioluettelon lisäksi hän on monille tuttu kasvo teatteriyhteyksistä, kuten Ön, KUF:n revyyt ja Västanfjärdin kesäteatteri. Ann-Louisesta tekee erityisen hänen iloinen ja positiivinen persoonansa. Hän levittää iloa ja energiaa ympärilleen, ja on henkilönä erittäin miellyttävä.

Årets Unga Kultrurpris | Vuoden Nuori Kulttuuripalkinto: Beauties and the Beat – Jonathan Nurmi, Victoria Paulsson, Janina Nordgren och Ingrid Holm

MOTIVERING: Beauties and the Beat är de fyra musikaliska och ambitiösa ungdomarna Janina Nordgren, Viktoria Paulsson, Astrid Holm och Jonathan Nurmi, som har kombinerat sina förmågor och skapat den unika gruppen Beauties and the Beat. Deras musik samt deras positiva utstrålning charmar publik som publik, de är trots sin ungdom professionella i sitt bemötande av arrangörer och deras ödmjuka inställning till musiken, livet och framgången är en egenskap som både gammal och ung kan lära sig något av!

PERUSTELUT: Beauties and the Beat ovat neljä musikaalista ja kunnianhimoista nuorta: Janina Nordgren, Viktoria Paulsson, Astrid Holm ja Jonathan Nurmi, jotka ovat yhdistäneet lahjakkuutensa ja luoneet ainutlaatuisen ryhmän Beauties and the Beat. Heidän musiikkinsa ja heidän myönteinen vetovoimansa hurmaavat kaikenlaisen yleisön. Nuoresta iästään huolimatta he kohtaavat järjestäjät ammattimaisesti, heidän nöyrä suhtautumisensa musiikkiin, elämään ja menestykseen ovat ominaisuuksia, joista niin nuoret kuin vanhatkin voivat ottaa opiksi!

Årets Kulturpris | Vuoden Kulttuuripalkinto: Ulla Väärä & Hans Ginlund

MOTIVERING: Ulla Väärä och Hans Ginlund är kulturella eldsjälar som aldrig tackar nej till talkoarbete, nya kulturprojekt eller till att klä ut sig. Deras engagemang har genom åren tagit sig många uttryck, men de starkaste avtrycken har troligtvis gjorts I barnkulturens tecken, genom det stora arbetet med Bruksteatern som fortsättningsvis förgyller många barns liv och vardag. Därtill kan man se duon arbeta i kulisserna med sommarjazz, sommarteater, medeltida marknader och många fler evenemang.

PERUSTELUT: Ulla Väärä ja Hans Ginlund ovat kulttuurin suurisydämisiä harrastajia, jotka eivät koskaan kieltäydy talkoista, uusista kulttuurihankkeista tai pukeutumisesta milloin mihinkin asuun. He ovat vuosien mittaan olleet mukana monissa tapahtumissa, mutta vahvimman jäljen he ovat luultavasti jättäneet lastenkulttuuriin osallistumalla Bruksteaternin toimintaan, joka edelleen hurmaa ja ihastuttaa lapsia. Lisäksi he työskentelevät vapaaehtoisina kesäjazzien,kesäteatterin, keskiajan markkinoiden ja monen muun tapahtuman taustalla.

Årets Kulturgärning | Vuoden Kulttuuriteko: Sagalundgillets volontärverksamhet

MOTIVERING: Sagalunds volontärer är en äkta volontärverksamhet i Sagalundgillets regi som erbjuder en viktig och meningsfylld sysselsättning. Verksamheten kan ses som ett socialt nätverk, en vänverksamhet och en talkoverksamhet på en och samma gång. Volontärerna tillför en guldkant på Sagalunds verksamhet och möjliggör på många olika sätt en rikare och mer levande kulturupplevelse för besökaren.

PERUSTELUT: Sagalundgillet r.f:n vapaaehtoiset tekevät vapaaehtoistoimintaa aidoimmillaan. Kilta tarjoaa tärkeää ja mielekästä tekemistä, muodostaa sosiaalisen verkoston ja niin ystävätoimintaa kuin talkootyötä. Vapaaehtoiset antavat kultareunuksen Sagalundin toimintaan ja mahdollistavat monin tavoin rikkaamman ja elävämmän kultturielämyksen kävijöille.

Årets Fritidsboare | Vuoden Vapaa-ajan asukas: Sam Forsbom

MOTIVERING: Sam Forsbom har varit en eldsjäl i och med DB2020 gruppen som vidareutvecklar Dalsbruk. Han har gett många timmar av sin egen tid för att skapa en vi anda inom gruppen, skapa nya webbsidor för Dalsbruk och vara med som aktiv part i arbetet för Dalsbruks framtid. Ca 100 personer är med i arbetet för att få flera besökare att hitta till Dalsbruk både off och on season.

PERUSTELUT: Sam Forsbom on ollut tulisieluinen toimija DB2020 -ryhmässä, joka on muodostettu kehittämään Taalintehdasta. Hän on tehnyt lukematomia tunteja arvokasta vapaaehtoistyötä me-hengen luomisessa, Taalintehtaan uusien nettisivujen laatimisessa ja toiminut aktiivisesti Taalintehtaan tulevaisuuden hyväksi. Taalintehdashankkeessa on mukana yli 100 henkilöä ja tavoitteena on saada Taalintehtaalle yhä enemmän kävijöitä niin sesongin aikana kuin sen ulkopuolellakin.

Årets Företagare | Vuoden Yrittäjä: Kimito Brewing AB

MOTIVERING: Ett litet men effektivt företag som brygger eget öl, tar fram med nya produkter och smaker. Är mycket med på olika evenemang också utanför Kimitoön och marknadsför sin produkt, och därigenom också Kimitoön, Har nyligen vidareutvecklat sitt koncept och har flyttat till större utrymme.

PERUSTELUT: Pieni mutta tehokas yritys, joka valmistaa omaa olutta, kehittää uusia tuotteita ja makuja. Osallistuu ahkerasti erilaisiin tapahtumiin myös Kemiönsaaren ulkopuolella ja markkinoi tuotteitaan ja samalla myös Kemiönsaarta. Yritys on äskettäin kehittänyt konseptiaan ja muuttanut isompiin tiloihin.

Årets Ambassadör | Vuoden Lähettiläs: Riitta Wuorio-Bäck

MOTIVERING: Riitta Wuorio-Bäck. Hon har på ett mycket positivt sätt fört Kimitoön på kartan i hela Finland i och med att hon vann tävlingen ”Koko Suomi leipoo”/Hela Finland bakar. Hon har i programmet berättat om Kimitoön och fört mycket god PR för Kimitoön.

PERUSTELUT: Hän on vienyt Kemiönsaaren koko Suomen tietoisuuteen voittamalla kilpailun "Koko Suomi leipoo"/Hela Finland bakar. Hän on kertonut ohjelmassa Kemiönsaaresta ja tehnyt erittäin hyvää PR-työtä Kemiönsaaren puolesta.

[:sv]

Traktorkavalkaden arrangeras inte 2020 pga Covid-19, därför uteblir även bilagan!

Traktorkavalkaden & JORDBRUKSBILAGAN XX.XX.XXXX

Inlämningstid för annonsmaterial senast
XX.XX.XXXX

OBS ! Tidningen postas till våra prenumeranter och dessutom finns den i butiker före evenemanget samt delas ut på evenemanget, ca 3000 besökare. Upplagan ca 9.000 st

LÄS: Traktorkavalkad tidningen 2018

Annonsexempel_2x82_2019

Ring och fråga om andra storlekar och mera information!

ANNONSBOKNINGAR
02 421 725
annons@abl.sillipilvi.fi

ANNONSPRISER - ILMOITUSHINNAT

Svartvit - Mustavalkoinen 1,00 €/spmm/pmm +24% moms/alv

Färg - Väri 1,22 €/spmm/pmm +24% moms/alv

Minsta annonsavgift - Pienin ilmoitushinta: 20 € inkl. moms/sis. alv)

Rabatter - Alennukset: Puliceringsfärdig annons - Julkaisuvalmis ilmoitus -15 %

Ansvar för fel - Vastuu virheistä:

Högst annonskostnaden - Korkeintaan ilmoituksen hinta

Tekniska fakta - Tekniset tiedot

Tryckyta - Painoala: 254x380mm

Spalter - Palstamäärä: 6

Spalthöjd -Palstakorkeus: 365 mm

Spaltbredd/Palstaleveys:

1 spalt/palsta 39 mm

2 spalter/palstaa 82 mm

3 spalter/palstaa 125 mm

4 spalter/palstaa 168 mm

5 spalter/palstaa 211 mm

6 spalter/palstaa 254 mm

Färdigt material: Som PDF, mera info i MEDIAKORTET

[:fi]

Traktorikavalkadi ei järjestetä 2020 Covid-19 takia, sen takia liitettäkään ei julkaista!

Traktorikavalkadi & MAANVILJELYSLIITE 25.6.2020

Ilmoitusmateriaalin viimeinen jättöpäivä 11.6.2020

HUOM ! Lehti jaetaan tilaajien lisäksi kaupoissa enne tapahtumaa ja tapahtumaass, kävijöitä n. 3000. Painos n. 9.000 st

Lue: Traktorkavalkaden liite 2018

Annonsexempel_2x82_2019

Soita ja kysy eri vaihtoehdoista!

ILMOITUSVARAUKSET
02 421 725
ilmoitus@abl.sillipilvi.fi

ILMOITUSHINNAT

Mustavalkoinen 1,00 €/pmm +24% alv

Väriilmoitus 1,22 €/pmm +24% alv

Pienin ilmoitushinta: 20 € sis. alv

Alennukset:  Julkaisuvalmis ilmoitus -15 %

Vastuu virheistä:

Korkeintaan ilmoituksen hinta

Tekniset tiedot

Painoala: 254x380mm

Palstamäärä: 6

Palstakorkeus: 365 mm

Spaltbredd/Palstaleveys:

1 spalt/palsta 39 mm

2 spalter/palstaa 82 mm

3 spalter/palstaa 125 mm

4 spalter/palstaa 168 mm

5 spalter/palstaa 211 mm

6 spalter/palstaa 254 mm

Valmis aineisto:  PDF, lisäinfoa MEDIAKORTISTA

[:]

Copyright © Annonsbladet
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram